Sam Sheppard. Wim Wenders. Os dois, combinados, ideiam filmes dolentes, planos demorados, sentimentos contidos, sensualidade no falar silencioso do Sam Shepard habituado à escrita boa ou não fosse Prémio Pulitzer. Conheci-o, vergonha minha, apenas no “Paris, Texas”, road movie incomum, também realizado por Wim Wenders e estrelado pela fabulosa Natassja Kinski. Mais tarde, dele leria o editado por cá. Simbiose harmónica entre o escritor, actor, guionista.
Vieram à lembrança as referências pela sensualidade na escrita, no celulóide, na voz, nas gentes. Qualidade abrangida por alguns. Se trabalhada soa a fingimento. Se inata é o que deve ser – explosão dos sentidos todos num olhar, num gesto ou trejeito, num morder de lábios ou num jeito sem jeito. Impressão digital que nenhum burocrata legitima, mas fica gravada na sensibilidade de quem vê e reconhece pelo diálogo com profundezas das quais cada um sabe em si.
A voz que canta o Café da Manhã, apela à transgressão, clama pele, chão ou cama. Talvez solo pisado dum jardim ou dele banco de madeira onde dois se confundam num.
A preta de cabelo amarelado sem que se perceba para quê não apela a nada, berra. A música, como expressão superior do espíritocivilizado é tanto mais gratificante quanto mais elaborada e pela sua complexidade se distingue da batucada em compasso binário, simplista e primário.
Cá vem o copia e cola incomodar quem também desdenha o binário, simples, primário.
Sem elitismo, não me envergonharia nada de não saber o que não era suposto, a vida é muito mais e todo o resto, contando pela positiva aquilo que nos satisfaz e realiza e não o que seria suposto.
«Detentora de uma voz poderosa e cativante, apesar dos seus 22 anos, Aurea tomou de assalto as ondas hertzianas nacionais com o single Busy (For Me). Além disso a jovem cantora portuguesa domina do trop de vendas do iTunes português.
Este tema faz parte do alinhamento do seu álbum de estreia – Aurea – com data de lançamento agendada para 27 de Setembro.
Aurea tem a voz do tamanho do mundo e a sua música também não conhece fronteiras. O seu talento para cantar é inato e é um dom que não escolhe qualquer um.
As influências desta alentejana de Santiago do Cacém, proveniente de uma família que sempre teve ligações ao mundo da musica, vão de Aretha Franklin a Joss Stone, passando por John Mayer e Amy Winehouse, estendendo-se a James Morrison e Zero 7.»
«... e a reflexão acerca da dimensão identitária multicultural contemporânea. Ao deparar-se com a capital de Portugal, a película evoca dois ícones culturais da região: a música, através do grupo Madredeus, e a poesia de Fernando Pessoa.»
A voz apela à transgressão, clama pele, chão ou cama. Talvez solo pisado dum jardim ou dele banco de madeira onde dois se confundam num.
???
Será genuíno ou encomendado? Não se nota nada...
I Tried To Call You But You Dindn´t Answer The Phone I Tried To Pick You Up But You Dindn´t Come Along I Tried To Talk To You But You Dindn´t Even Answer Me I Tried To Reach You But You´re So High Up Above
Oh Baby
I Try Everyday I Cry Every Night For a Second Of Your Time But You´re So Busy For Me You Don´t Care For My Plea So I Cry.Cry.Cry,Cry...
Oh... I Tried To Tease You But You Didn´t Even Care I Tried To Love You But Your Heart Closed Its Doors
Oh Baby
I Try Everyday I Cry Every Night For a Second Of Your Time But You´re So Busy For Me You Don´t Care For My Plea So I Cry.Cry.Cry,Cry...
So You Didn´t Come Along You Didn´t Answer You Didn´t Care You Closed Your Heart For Me
Áurea, já para Londres e para a glória e não voltes ao país dos pequeninos.Mais...os Adamastores ladram mas a caravana passa e passa bem... Boa escolha D. Teresa e oxalá a moça não se perca em bizarrias e vícios tipo Amy, Casa do Vinho (em inglês (Winehouse)
Nastassja D. Teresa Nastassja em polaco no original (em potuguês Natacha)ai a pressaaaaaaa e o stressssss... Quando escrever o livrito nada de pressas pois por causa delas a cadela pariu cachorros cegos... Seu do Nilo Cão
Parece muito mais perto de (A)nastácia... e não se vê a ligação ao polaco...
Kinski speaks German, French, English, Italian and Russian fluently.
Vamos procurar ... e sujeitá-los a mais uma colagem? Força ;-))
Nastassja meaning and name origin
Nastassja \n(a)-stass- ja, nas-tassja\ as a girl's name is a variant of Anastasia (Greek), Nastasia (Greek) and Natalie (Latin), and the meaning of Nastassja is "resurrection; birthday".
The baby name Nastassja sounds like Nastassya, Nastassia and Nastassija. Other similar baby names are Nastassiya, Natassija and Natasja.
Portanto, logo, pois, por conseguinte, piano piano, que temos pressa em manter o rigor ;-))
In 1976, Kinski started a romantic relationship with Roman Polanski, when she was 16 years old and he was 43 years old. In 1979, their relationship ended at the completion of filming Polanski's Oscar-nominated Tess, in which Kinski had played the lead role.
Nicolaus Gunter karl Nakszinski (petit nom Klaus Kinski) nado em Danzig (em polaco Gdynia em portugues Gdansk, onde o seu amigo Walesa trabalhava nos estaleiros navais sob a doce e diafana bencao do papa polaco a canonizar. Este ator foi o pai da Natacha. O apelido Nakszinski mais polaco nao pode ser... embora o rebento tenha nascido em Berlim(perto da Alexander Platz?) Percebeu, explico ainda melhor ou voce é mesmo aquilo que aparenta ser?
Deixemos as aparências. O Nicolaus é (considerado) alemão.
Nastassja só é Natacha p'ra si. Não lhe parece?
O apelido Nakszinski (polaco ou não) nunca esteve em causa, não lhe parece?
Aqui vai o meu forte: inconformado, volto a consultar, copiar & colar, não abdicando dos meus direitos & das minhas razões.
Natasha is a Russian female given name, originally a pet name of Natalia, which in turn derives from the Latin Dies Natalis, meaning "Natal Day" or "Birthday," in reference to the traditional birth of Jesus. It was traditionally given to girls born around Christmas.
But also Tasha is from greek. Meaning 'born on christmas'
Não sei nada de polaco, e dou de barato o resto (bem conhecido) à volta do (seu) amigo Walesa.
Quanto a Gdansk e Gdynia, etc., dizem eles:
«Gdańsk é uma cidade da Polónia, na província de Pomerânia. Localiza-se na foz do Vístula. Tem cerca de 460 mil habitantes. Designou-se Danzig durante a dominação germânica entre 1793 e 1945. Gdańsk está inserida no núcleo de Trojmiasto (Três Cidades), área urbana de mais de um milhão de habitantes que também abrange Gdynia e Sopot.
Nota: Para a antiga província, veja Província de Dansk.»
http://www.gdansk-life.com/
Last but not least
«In modern history, Gdańsk is known as the birthplace of Solidarity, the labor and democracy movement that helped to bring down the Communist government in Poland, and subsequently marked the beginning of the end of The cold war.»
Uma crónica apelativa ao bom gosto ciematografico. Achei interessantes e sugestivas as fotos,talvez um pouco corriqueiras. O video é um excelente poema mas interpertado por uma voz que já não se usa. Seja-me perdoada a frontalidade,mas parece-me que a Teresa insiste num tema já um pouco esgotado. Errei??
Sharleen Spiteri, ícone lésbico involuntário ( mas complacente) vocalista dos Texas, banda escocesa crismada em homenagem à obra de Win Wenders afirmou em entrevista a zine online ( Diva) que se conseguia imaginar criada por um casal de mulheres... desde que Sam Shepard estivesse envolvido como doador.
Eventually I win her attention by asking which two famous people she’d be the bastard child of. She likes this question and bites her lip in deep thought. “Erm…Anne Bancroft…. No…Meryl Streep…”. Butting in, I exclaim it’s fantastic that she’s chosen to be the Turkey-basted bastard of two women. She grins. “I could go for that. If Sam Shepard donates the sperm.”
às pessoas que postam aqui, ou em qualquer blogue Sapo, endereços de vídeos do Youtube:
Com mais 1 clique é possível plasmar o vídeo todo,deixando aos clientes a decisão de tocá-lo ou não, mas sabendo de antemão o que os espera, sem confrangedores copy/pastes às cegas.
Como? clicando "Incorporar/Incorporate" sob o vídeo em questão, copiando o código gerado e que salta imediatamente, pastando o código entretanto copiado nesta caixa de comentários.
O lado negro desta habilidade técnica, é que há vídeos no no Youtube que, pelo seu título/imagem inicial, são auto-explicativos, roubando assim aos clientes o efeito-surpresa que teriam gozado ao abri-los.
q.e.d.
«Quem reparte a sua Arte, costuma ficar com a melhor parte»
Já agora petite ouge: Sevilha é o setting de outras. Barber of seville Rossini Don Giovanni WolfganG A. Mozart Beethoven Fidelio To name a few Nao se esquec<a da musica ró....
Todavia, não seria preciso importar de longe 'boazonas' para cilindrar cantantes feias. Também temos cá loirinhas que se coadunam melhor c'o seu comentário e com voz que chegue e que sabem cantar (ainda por cima)