Domingo, 27 de Junho de 2010

ROMANCES DE CORDEL

Josephine Wall

 

A propósito da Esquina dos Namorados (publicado no SPNI a 20 de Junho).

 

Luís Eme:

_ Lendo a coisa assim, dá realmente um grande "romance de cordel".

 

Teresa C.:

_ Encontrasse editora e até seria possível algum êxito no estilo construído à base do cordel. Sabe donde vem o termo 'romance de cordel'? Terei gosto na explicação.

 

Luís Eme:

_ Falei em "romance de cordel" por ser um romance tão feliz que até fere a realidade. (…) Penso que a expressão romance de cordel, tem muito a ver com a fórmula de contar uma história de amor, em que no fim acaba tudo feliz (género telenovelas).

 

Teresa C.:

_ "Preste atenção por favor
Na história que eu vou contar
Ela explica o que é o cordel
Grande manifestação popular."

 

Versos inspirados na "literatura de cordel", merecedora do nome porque dependurada em cordas nas feiras onde se «ajuntavam» gentes que assim tomavam conhecimento de escritas várias. Poderosa manifestação da cultura popular com honra e glória. Tomara merecimento semelhante!

 

Clarice:

_ "Romance de cordel" não tem a ver, precisamente, com as grandes sagas que alimentam o nosso imaginário desde os tempos medievais - "Tristão e Isolda", "A morte de Artur", por exemplo? E que mais tarde, perto do século xix, quando o romance se assumiu como uma das expressões mais adequadas de uma burguesia cada vez mais poderosa, se foi "vulgarizando", e chegando aos consumidores na publicação de jornais - lembro a grande "onda" de romances de Alexandre Dumas Victor Hugo que em Portugal foi publicada na imprensa, já no início do século xx.
Creio que se refere à ao nosso gosto por histórias, à nossa necessidade de acrescentarmos à (nossa) realidade aquele espaço contrafactual que permite o sonho e a subversão.
E não está Saramago tão próximo destas vertentes? Nas suas obras e na sua vida?

"Romances de cordel" ou "matéria de que são feitos os sonhos?”

 

Assim correm as escritas/casulos no SPNI. Quanto aprendo, deuses!

 

CAFÉ DA MANHÃ

 

publicado por Maria Brojo às 13:05
link | Veneno ou Açúcar? | favorito
9 comentários:
De -pirata-vermelho- a 27 de Junho de 2010
... e que tal um Curso de Verão de Literatura Portuguesa, ali na Fac de Letras de Lisboa?

Não que o romance de cordel seja invenção 'nossa' mas sempre se podia pedir a um prof qualquerque falasse disso...
enfim...
poesias.

(esqueça!)
De Maria Brojo a 28 de Junho de 2010
Pirata-Vermelho - faz-me falta, sei. Porém, a «piquena» quase autodidacta na escrita programa o Estio doutra maneira. Não tenho remédio, concedo!
De -pirata-vermelho- a 28 de Junho de 2010
Não é só você...
De Maria Brojo a 28 de Junho de 2010
Pirata-Vermelho - não serei, mas desgraças alheias não me confortam.
De António a 28 de Junho de 2010
CRAVO:

a imagem dos romances (e outros textos) pendurados em cordel faz lembrar a magnífica livraria Esperança, onde todos os livres estão presos por mola, de forma a mostrar toda a capa, em vez de exibir apenas a lombada... o que se repete ao longo de inúmeras salas, corredores e mesmo escadas acima, em dois edifícios fronteiros, no Funchal

(http://livraria-esperanca.pt/loja/)


MANJERICO:

um workshop literário, algo além dos tão anunciados cursos de escrita criativa, teria decerto atendimento catita!!


DEZ RÉIS DE MEL COADO:

Pois enquanto se entretém
A cuscar na internet
Um plebeu mais sem vintém
Sem gastar o que não tem
Acaba a pintar o sete

Na esquina da blogosfera
Romance vai, romance vem
Se há SPNI na atmosfera
É sempre tempo de alguém
Almejar ir mais além

;_)))



De Veneno C. a 28 de Junho de 2010
Martelo - O repentista merece troco (http://www.youtube.com/watch?v=OTxEL9lptW4)

O cordel já foi (pr'o Braziu)
De Maria Brojo a 28 de Junho de 2010
Veneno C. - magnifique, mon cher!
De Maria Brojo a 28 de Junho de 2010
António - custa-me admitir que não regresso ao Funchal há duas décadas. À conta da calamidade sofrida na ilha a solidariedade pede volta breve. Não será desta vez. Ficar-me-ei repartida entre montanha e visão da Arrábida do lado de lá do Sado (volto às casas dos afectos melhores que todas).

A sua rima fascina-me. Sou incapaz de tal proeza. Registei.

À propos - o poema sobre o 'Jazz' não foi dádiva sua?
De José Calazans a 28 de Junho de 2010
Desculpem lá meter colherada. O "romance de cordel" tem um pouco a ver com o "romance de escada abaixo escada acima". Este último - suponho surgido coma República - consistia emdistribuir livros de porta em porta, mediante um pequena quantia, e recolhe-los ao fim de alguns dias. Seriam estórias de "faca e alguidar", dramalhões populares. Como as casas, mesmo nos bairros antigos de Lisboa, não eram terreas, os livrinhos passavam o tempo escada acima escada abaixo. Considerando o uso intensivo dado aos livros estes acabariam cosidos com cordel para não se desmancharem. Há outros pormenores mas não quero alongar-me.

Comentar post

últ. comentários

Olá. Posso falar consigo sobre a sua tia Irmã Mar...
Olá Tudo bem?Faço votos JS
Vim aqui só pra comentar que o cara da imagem pare...
Olá Teresa: Fico contente com a tua correção "frei...
jotaeme desculpa a correcção, mas o rei freirático...
Lembrai os filhos do FUHRER, QUE NASCIAM NOS COLEG...
Esta narrativa, de contornos reais ou ficionais, t...
Olá!Como vai?Já passaram uns meses... sem saber de...
continuo a espera de voltar a ler-te
decidi ontem voltar a ser blogger, decidi voltar a...

Julho 2015

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

pesquisa

links

arquivos

tags

todas as tags

subscrever feeds