Sam Cooke by Jody Hewgill Sam Cooke by Colleen Moran Drainville – Through the Pines
Porque considerarmo-nos ignorantes em grossa fatia do muito que há para saber, porque a aprendizagem é contínua, porque desconfiarmos das nossas respostas ao que julgamos saber recomenda-se, porque a sabedoria está muito além do simples conhecimento, porque a idade da incerteza chegou deixando no passado juvenil certezas irredutíveis, porque é são aceitar as vãs certezas e transformá-las na dúvida sistemática de quem somos e o que fazemos de útil para os próximos, para os desconhecidos, para a humanidade, embeveço-me com a frequência em que me tenho por ignorante. Foi assim com Sam Cooke.
Esta arenga tem por culpada música desconhecida. Linda! A voz que a letra debitava, rouca, quente, gerou necessidade de mais dela saber. E li «wikis» E soube. Sam Cooke, por muitos considerado o pai da ‘soul music’, era o dono da voz que interpretava o poema que «falara» comigo durando o prazer do café da manhã. Dele fiz tradução incompetente mas liberta.
A Change Is Gonna Come (Uma Mudança Virá)
Eu nasci pelo rio
Numa pequena barraca
E só como o rio desde então venho correndo
Há longo tempo,
O longo tempo que está por vir
Mas eu sei
Que a mudança virá,
Oh sim virá
Tem sido muito difícil viver,
Mas tenho medo de morrer
Porque não sei o que existe
Além do céu
Um longo tempo,
Longo, longo... tempo está por vir
Mas eu sei
Que a mudança virá
Eu vou ao cinema
E pra o centro da cidade
Alguém me continua dizendo:
Não saia por ai
Um longo tempo,
Oh, o longo tempo que está por vir
Mas eu sei
Que a mudança virá
Depois vou
Até ao meu irmão
E digo-lhe
"Ajude-me, por favor"
Mas ele acaba batendo-me
Deitando-me abaixo
Desistindo nos meus joelhos
Tem tempos em que penso
Não poder durar por muito tempo
Mas agora penso
Que sou capaz de suportar
Um longo, o longo tempo que está por vir
Mas eu sei
Que a mudança virá
Ela virá
CAFÉ DA MANHÃ
Adoçantes
Peregrinando
Brasileiros